亲,双击屏幕即可自动滚动
第234章 Take me to your heart(1/2)

“taketoyourhearttaketoyoursoul,”

【让我靠近你的心与你的灵魂相伴。】

“Giveyourhandandhold,”

【给我你的手拥我入怀。】

“Showwhatloveisbeyguidgstar,”

【问情为何物让星辰照亮我路。】

“It'seasytaketoyourheart,”

【其实爱我真的很简洁。】

“Standgonaountahigh,”

【站在高山之颠。】

“Lookgattheoonthroughaclearbesky,”

【看着月亮高挂于澄澈的蓝天。】

“Ishouldgoandseesofriends,”

【或许我应当去和挚友们在一起。】

“buttheydon'treallyprehend,”

【他们真的不明白我此时的心情。】

“don'toouchtalkgwithoutsayganythg,”

【不须要繁琐的言语甚至可以一语不发。】

“AllIneedissoonewhoakeswannasg,”

【我仅仅须要一个能让我欢乐而歌的人。】

“taketoyourhearttaketoyoursoul”赖多多的歌声宛如夜莺啼鸣,婉转又深情。

她在“take”处采用气声起唱,轻柔得像羽毛拂过听众的心尖,随后逐渐加强音量,把渴望融入爱人灵魂深处的情感,细腻地传递出来。

亚瑟则凭借雄浑的男高音,胸腔共鸣让声音充满力量,每一个音节都像是在诉说对爱情的坚定渴望,将这句歌词中的深情与执着展现得淋漓尽致。

本章未完,点击下一页继续阅读。

@笔趣阁 . www.biqugse.net
本站所有的文章、图片、评论等,均由网友发表或上传并维护或收集自网络,属个人行为,与笔趣阁立场无关。
如果侵犯了您的权利,请与我们联系,我们将在24小时之内进行处理。任何非本站因素导致的法律后果,本站均不负任何责任。